Gears of Wars 3 y su Doblaje

Cuando tengo preferencias de idiomas en lo que refiere a series, películas y juegos mi preferencia casi un 100% es Lenguaje original con subtitulos en español.

No me gusta ver algo traducido, creo que la unica que serie que amo con su doblaje antiguo Son los Simpsons, hasta que cambiaron a los actores, ahi deje de comprar los dvd y solo los veo en ingles para luego borrar.

Para las películas, lo mismo... solo Depredador me encana verla con su doblaje mexicano por que me muero de risa y me encantan esas frases estilo "rudeza" que le dan.

Además de las series de antaño de mi infancia que por recuerdo las escucho con su doblaje, mexicano, venezolano, chileno.

En los video juegos mi regla es la misma, pero solo uno de los miles de juegos que eh jugado en mi años de gamer me a cautivado SOLO 1, Gears of Wars...

Cuando Adema me dijo que el juego era otra cosa jugarlo en español, yo lo mire con cara de "eeeeeh soooplame este ojo" y no pesque, después a los dias me dice "es como ver depredador en doblaje mexicano!! salen frases divertidas" y ahi quede como "hmmmmmmm NAAAAAAH". 

Read more: Gears of Wars 3 y su Doblaje